
“In the closet”是一个习语,意思是“秘密地藏着”或“隐瞒着”。这个短语通常用于描述某个人或组织有一个秘密或不公开的行为或观点,而这个秘密或观点没有被平常人知道。例如,一个名人可能会在某个时期“挂起他的演艺事业”,这种情况下他就可能“在柜子里藏着”。
在美国,这个短语也曾引起了人们的重视。1985年,美国摇滚歌手迈克尔·杰克逊发布了一首名为“In the Closet”的单曲。这首歌的歌词讲述了一个男女之间的秘密关系,也把“in the closet”作为了这个秘密的隐喻。这首歌引起了不小的争议,然而,歌迷们却对它赞不绝口。
此外,“in the closet”也被应用到许多其他场景中,例如,某个人不方便公开自己的性取向,就可能会“藏在柜子里”。“in the closet”也可以形容个人长期对一个事情保持沉默或隐瞒,例如,某个人羞于表达自己的爱好,就可能“藏在柜子里”。总之,“in the closet”这个短语的应用范围非常广泛,它可以用来形容个人、团体或情境,具有很强的隐喻性。
