地狱少女三鼎OP-《月华-tsukihana》的中文歌词

地狱少女三鼎OP-《月华-tsukihana》的中文歌词

地狱少女OP1 [逆さまの蝶] 演唱:SNoW 中文歌词 何时才能面向光明 倒逆之蝶 削去你的发丝 在镜子里面 是上课时的走廊 不断回响着的脚步声 随之而来的是按耐不住的雨声 就这样感受到的外表是如此耀眼 既是甜美的鲜花 亦是有毒的果实 今天仍然在下雨 那残酷的时空 在天空和天空中 紧密连接 in this cnayiness uncentainty 各自的思念 我们能遗留在何处 in this cnayiness you gave me life 那一串思念 我们能守护到何时 in this cnayiness uncentainty 人们的思念 我们能留到何处 in this cnayiness you gave me life 各自不同的形态 我们能守护到何时 ED1 [かりぬい(狭间)] 演唱:能登美麻子 中文歌词 采一段回忆 摘几枝花朵 点缀心中静立暗处的花瓶 永远无路可去 永远无法逃脱 只愿天上飞鸟 将这悲伤带走 这里是生死的狭间 是将我束缚的永远 往来红尘俗世 不过一场幻梦 日暮影随 独自孤单欲泣 黑色眼眸 流露心中恐惧 这里是生死的狭间 是编织世界的永远 往来红尘俗世 只剩几缕清风 稍作停息,容我为己泪流 OP2 [Nightmare(恶梦)] 演唱:SNOW 中文歌词: 告诉我 现在是什么时间 抱紧我 告诉我这只是一场梦 这个废墟般的都市 我却似曾相识 就在与你一同翻看过的 相册之中 为何我独自一人 为何我如此孤独 我必须马上醒悟 这只是一场梦魇 在瓦砾之中奔走 不觉踢到了什么 我要从们中醒来 我要去寻找出口 我必须加快脚步 我必须加快脚步 听见了你的声音 却不知来自何方 唯有在流逝的时光之中 才能找到所谓的永远~ 告诉我 现在是什么时间 抱紧我 告诉我这只是一场梦 求求你 让你渐渐死去的心 重新开始跳动 如今你就在我的身边 或许正做着属于你的梦 而我已不再需要阳光 因为身边有你可爱的笑容 思念着你的自己 深爱着你的自己 我在梦中找到的 就是这样的自己 希望了解到更多 希望知道得更多 我好想去了解 更多关于你的事情 我必须做点什么 我必须振作起来 无论怎样的世界 伤心总是难免的 有时你如此可爱 为何会如此可爱 如今好想去了解 更多关于你的事 当时我已经忘记 如果不去相信 无论什么事都不会有结果 即使只有瞬息的时间 请一直 一直将我抱紧 即使这只是一场梦魇 也愿与你悄声耳语 曾经在我身旁的你 如今肯定也陪伴在我的身边 即使闹钟声响起 我的耳中也只有你的声音 想要沉醉其中 我却头痛欲裂 有时也想听听 你愿守护我的誓言 希望为你绽放 希望为你欢笑 希望为你就此开始 告诉我 现在是什么时间 抱紧我 告诉我这只是一场梦 求求你 让你渐渐死去的心 重新开始跳动 如今你就在我的身边 或许正做着属于你的梦 而我已不再需要阳光 因为身边有你可爱的笑容 ED2 [あいぞめ(蓝染)](我私下觉得配上日文一起看更好) 演唱:能登美麻子 あさきうめみじ 永久(とわ)になげきもせす 切勿沉幻梦 亦勿常佐悲 月(つき)の光(ひかり) こころ てらし出(だ)す 月光明如水 为我照心间 燃(も)ゆる花(はな)の舞(まい) 道(みち)しるべ 花色舞似灼 代我指前路 络(から)みつく あやまちのうた 胸(むね)をしめる 累累成罪曲 盈盈满心胸 果(は)てぬ川(かわ)に手(て)をさし 流(なが)そう 垂手入流水 将心付长河 想(おも)い つめた言(こと)のは あいに染(そ)めて 且将思作语 随波成蓝色 すれちがいが 心(こころ)もろくする 每从人中过 心伤怎奈何 いばしょもないまま かぜは吹(ふ)く 此去无归处 唯余风瑟瑟 赤(あか)いみち あしどりおもく やみにむかう 踌躇步夕途 但向夜深处 一度(いちど)流(なが)せば 二度(にど)とかえらぬ 昨已随波去 今亦不回头 指(ゆび)がつまびくちだめ あいに染(そ)めて 且以指作弦 将身染蓝色 いくつ 明(あ)けない夜(よる)を 重(かさ)ねて 黎明不得见 长夜何其多 やがて あいのなげきも 消(き)え逝(ゆ)くのか 便如心中曲 亦若云烟过 果(は)てぬ川(かわ)に手(て)をさし 流(なが)そう 垂手入流水 将心付长河 色(いろ)はにほへど いつか 散(ち)りぬるもの 花色再撩人 时至亦散落 あいに染(そ)めて… 今生染蓝色… OP3 [tsukihana(月华)] 演唱:北出菜奈 中文歌词 与暗夜共舞的群星们 颂吟着爱燃烧殆尽 照亮了惩戒的稻火堆 是嵌如梦境的爪痕 从唇间传递的 那份温情将去往何处 分明连去向都无可适从 若非为卿 无以乱怀 若非是妾 无可原谅 妾但且凭 这双纤足 战战兢兢 挣扎立起 死于卿之眷养 方得解救 出乎意料 枷锁消淤无影 妾仿佛是 为可求着 一座鸟笼而陷入迷狂的幼鸟 以己身怀抱谎言的花儿 借冰凉的指尖看透 凭碰触却无法玷污 回眸一弊 已是一片 飞羽燃尽的荆棘之路 若是幻影 则与这幻影相恋 不惜舍弃明朝 告知妾呵须恐惧 若失去卿 无以为继 拼命追逐 枯朽之夜 将妾所有 以卿之手 剥夺殆尽 此亦妾愿 然规则中的卑微 将妾无声包裹 在密闭之屋捂起双耳 细数着来自上天的惩罚 若非为卿 无以乱怀 若非是妾 无可原谅 妾但且凭 这双纤足 战战兢兢 挣扎立起 死于卿之眷养 方得解救 出乎意料 枷锁消淤无影 妾仿佛是 为可求着 一座鸟笼而陷入迷狂的幼鸟 以己身怀抱谎言的花儿 ED2 [いちぬけ] 这个在分贝上有截取版, 但是找不到翻译, 也没有完整版, 是能登美麻子唱的。 附上地址: http://music.fenbei.com/13468008