求21 guns 的中英文对照歌词

求21 guns 的中英文对照歌词

《21 Guns》的中英文对照歌词如下

第一段英文:Do you know what’s worth fighting for, When it’s not worth dying for? 中文:你知道什么才是值得为之战斗的,当并不值得为之而死?

第二段英文:Does it take your breath away And you feel yourself suffocating? 中文:它有没有让你无法呼吸,你是否感觉到了窒息?

第三段英文:Does the pain weigh out the pride? And you look for a place to hide? 中文:难道遍体鳞伤才能凸显尊严的价值?而你只是在寻找一个藏身之地?

第四段英文:Did someone break your heart inside? You’re in ruins. One, 21 guns. Lay down your arms, Give up the fight. 中文:是不是有人深深地伤了你的心?你分崩离析。嘿,21声炮响。放下你的武器,放弃这场战斗。

第五段英文:One, 21 guns. Throw up your arms into the sky, You and I. 中文:嘿,21声炮响。把武器都抛向天空吧,我和你。

第六段英文:When you’re at the end of the road And you lost all sense of control And your thoughts have taken their toll When your mind breaks the spirit of your soul. 中文:当你身困路的尽头,而丧失了所有的控制力,你的想法已开始制造混乱,当你的头脑背叛了灵魂。

第七段英文:Your faith walks on broken glass And the hangover doesn’t pass Nothing’s ever built to last. You’re in ruins. 中文:你的信仰行走在碎玻璃渣上,宿醉不会醒来,没有什么得以永恒。你分崩离析。

第八段英文:One, 21 guns. Lay down your arms, Give up the fight. One, 21 guns. Throw up your arms into the sky, You and I. 中文:嘿,21声炮响。放下你的武器,放弃这场战斗。嘿,21声炮响。把武器都抛向天空吧,我和你。

第九段英文:Did you try to live on your own When you burned down the house and home? Did you stand too close to the fire? Like a liar looking for forgiveness from a stone. 中文:你是否尝试过自力更生,当你焚毁房子和家园?你是否站得离火焰太近了?如一个向石头寻求谅解的骗子。

第十段英文:When it’s time to live and let die And you can’t get another try Something inside this heart has died. You’re in ruins. 中文:当准许生与死的时刻到来,而你没有了再次选择的机会,心灵深处有些东西已如死灰。你分崩离析。

第十一段英文:One, 21 guns. Lay down your arms, Give up the fight. One, 21 guns. Throw up your arms into the sky, You and I. 中文:嘿,21声炮响。放下你的武器,放弃这场战斗。嘿,21声炮响。把武器都抛向天空吧,我和你。