十一月四日风雨大作原文及翻译

十一月四日风雨大作原文及翻译

《十一月四日风雨大作》是南宋诗人陆游创作的七言绝句组诗作品,以下是其原文及翻译:

原文

其一:

风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。 溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。

其二:

僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。 夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。

翻译

其一:

狂风席卷着江湖,暴雨笼罩着村庄,四周山上的风雨声如海涛般翻滚轰鸣。我点燃溪边拾来的柴火,裹着温暖的毛毡,与家中的猫儿一同留在家中,不愿踏入这风雨交加的暗夜。

其二:

我僵直地躺在孤寂荒凉的乡村里,却没有为自己的处境而感到悲哀,心中仍渴望着为国家戍守边疆。夜深人静时,我躺在床上听着窗外呼啸的风雨声,迷迷糊糊地梦见自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流,出征北方疆场。

这组诗情感激昂,语气悲壮,表达了作者对金人入侵的愤慨,以及渴望收复失地、杀敌报国的殷切愿望和爱国情怀。其中,第一首诗以白描手法勾勒出风雨夜的场景,前两句渲染了外部环境的狂暴,后两句则笔锋一转,写屋内柴火温暖、毛毡柔软,诗人与猫相伴的闲适,形成内外动静对比。第二首诗则直抒胸臆,前两句以“僵卧孤村”与“尚思戍边”的强烈反差,突出诗人虽年老体衰仍心系国家的赤诚;后两句通过梦境将现实与理想交织,情感由沉郁转向悲壮,极具感染力。