
还是叫默默无语吧。。歌词:一直想见你 想更多地触摸你( 会(あ)いたくてずっと 触(ふ)れたくてもっと )你的侧脸 优美的指尖( 君(きみ)の横颜(よこがお) きれいな指先(ゆびさき)(ゆびさき) )为何 离我越来越远( なぜ?远(とお)ざかっていくの )即使闭上双眼 即使捂住耳朵( 瞳(ひとみ)闭(と)じでも 耳(みみ)ふさいでも )羞涩的笑脸 温柔的记忆( はにかも笑颜(えがお) あたたかな记忆(きおく) )时至今日依然无法忘怀( 今(いま)も 忘(わす)れられないよ )让我悄无声息地明白爱( 爱(あい)だけをそっと与(あた)えて )为何又要别离( ねえどうしてサヨナラなの )默默无言 流逝的时间( 言叶(ことば)もなく 流(なが)れる时间(じかん)(とき) )胸口如同撕裂般作痛( 胸(むね)が张(ちょう)(は)り裂()(さ)けそう )把爱悄无声息地交给我( 爱(あい)だけをそっと与(あた)えて )为何又要消失( ねえどうして消(き)えてゆくの? )无法舍弃的那些日日夜夜( 舍()(す)てられない あの日々(ひび) )总得不到答案( 答(こた)えもないまま )永无休止的这份爱念( とめどないこの爱(いと)しさ )悄无声息地溢出( 音(おと)もなくあふれ出(だ)すよ )更加渴求着你( 君(きみ)だけをもっと求(もと)めて )只为你等待着( 君(きみ)だけを待(ま)ち続(つづ)ける )尽管仰望遥远的天空( 遥(はる)かな空(そら) 见上(みあ)げたなら )就变得想哭( 泣(な)きたくなるけど )即使毫无预兆 毫无提示( 前(まえ)ぶれも合図(あいず)もなく )的离别来临( 别(わか)れの时(とき)むかえtても )也想默默无言紧紧抱着你( 言叶(ことば)もなく 抱(だ)きしめたい )送给最爱的人( 大好(だいす)きな人(ひと)に )我的爱( 赠(おく)る爱(あい)を )即使闭上眼睛 即使捂住耳朵( 瞳(ひとみ)闭(と)じでも 耳(みみ)ふさいでも )羞涩的笑脸 温柔的记忆( はにかも笑颜(えがお) あたたかな记忆(きおく) )一定永生难忘( きっと 忘(わす)れられないよ )
