
[01:35.45]トクントクン鼓动(こどう)は 気持(きも)ちよりも正直(しょうじき)だよ【在煽动我的这扑通、扑通的心跳声音 比我的心情更加诚实】[01:41.94]醒(さ)めた言叶(ことば)とは裏腹(うらはら)に【真正想要传达的话语脱口而出】[01:47.33]これ以上(いじょう)は行(い)けない【这么下去是不行的哦】[01:50.24]键(かぎ)をかけたはずなのに【明明已经封锁的】[01:53.47]视线(しせん)が热(あつ)く重(かさ)なった【深情的视线又重叠在一起】[01:59.43]朝焼(あさや)けの色(いろ)一瞬(いっしゅん)で 忘(わす)れていた秘密(ひみつ)を【朝霞之色霎那之间 早已忘记的秘密】[02:07.85]思(おも)い出(で)させた【再一次浮现在眼前】[02:11.74]切(せつ)なすぎて痛(いた)くなる记忆(きおく)を缓(ゆる)やかに【那过于伤感的、过于痛苦的记忆也变得缓和】[02:18.00]解(ほど)いていくような微笑(ほほえ)みが【连脸庞上也释放出微笑】[02:23.47]优(やさ)し过(す)ぎると辛(つら)いから 気付(きづ)かないふりをした【过分的温柔会有点辛苦 但是我仍然假装着没有察觉到】[02:30.20]ねぇ ホントは【 呐 其实.... 】[02:32.22]怖(こわ)いよ、いつか壊(こわ)れてしまうの?【很害怕、 会在何时完全损坏】[02:38.25]昨日(きのう)の梦(ゆめ)に溢(あふ)れていく涙(なみだ)【就连那昨日的梦境中溢出的眼泪】[02:42.94][03:07.96]追(お)いかけても届(とど)かない【就算不停地追赶也无法到达的】[03:11.27] 虹(にじ)の向(む)こう侧(がわ)【彩虹的对面】[03:13.98]暗(くら)くなるまで走(はし)って行(い)こう【在天黑之前加快脚步跑了起来】[03:19.12]记忆(きおく)の中(なか)の宝物(たからもの) きっと守(まも)るから【记忆中的宝物 一定能够守护得住】[03:25.77]ねぇ 迷(まよ)ったときには【呐 有时在迷路中】[03:28.09]ふり返(かえ)ってもいいんだよ【原路重返也是可以的】[03:34.18]迷(まよ)いながらトキメイタ 记忆(きおく)は【我所迷惑的是那为之悸动的 那段记忆】[03:40.74]儚(はかな)くて 消(き)えないようにと祈(いの)っていた【是如此虚幻 再次祈祷着它不会消失】[03:46.22]ココロの中(なか)の宝物(たからもの) いつか褪(あ)せてゆく【心中的宝物 会在何时逐渐褪色】[03:52.50]ねぇ 気付(きづ)いて 运命(うんめい)?【呐 察觉到吧 这命运?】[03:56.47]それとも忘(わす)れていいの?【还是说就这么忘记比较好吗?】[04:00.32]昨日(きのう)の空(そら)に闭(と)じ込(こ)めた涙(なみだ)【就连那昨日的天空中封闭的眼泪】
