云鬓飘萧绿,花颜旖旎红,双眸剪秋水,十指剥春葱翻译

云鬓飘萧绿,花颜旖旎红,双眸剪秋水,十指剥春葱翻译

  云鬓飘萧绿,花颜旖旎红,双眸剪秋水,十指剥春葱。

  白话翻译:

云鬓飘萧绿:她高耸的发髻上系着绿色的发带,看上去飘逸潇洒。(飘萧:飘逸潇洒)

花颜旖旎红:她那红润的脸庞如同鲜花般柔和美丽。(旖旎:柔和美丽)

双眸剪秋水:她那双眸清亮,宛如秋天平静的湖水。(秋水:眼睛清亮,剪:象)

十指剥春葱:她那双手白嫩,好比是春天新摘下的小葱一般。

总的来讲四句合起来就是,太好看了。