
涙でぬれた心 泪水浸湿的心 指先でそっと拭い取ったら 用手指轻轻为你擦拭去泪水 あふれてくる想い出 溢出来的这一份思念 忘れられないまま 一直让人无法忘怀 ただ切なくて 惟独剩下心酸 いつかきっと二人で 有一天我们两人一定 见えないほしを探したい 想将看不见的星辰找出来 もう一度 出逢えるなら 如果我们 能够再次相会 もう一度 抱きしめてほしい 我想要再 一次地紧紧抱住你 あなたの冷たい心 想将你那冷漠的心 ずっと暖めるよ 一直地温暖下去 あなたの声が闻こえる 我能够聆听到你的声音 寂しさこらえて 抑制着这份孤单 true my heart true my heart もう一度 再一次地 届きますように 只愿能传递给你 季节を告げる风に 宣告着季节的清风 あなたの面影 将你的轮廓 映し出したら 完全映照出来 出逢った日の优しさ 回想那日相见的温柔 をつたうよ 眼泪却不禁从脸庞上滑落而下 いつかあなたと行った 有一天想要回去到当初 二人の场所へ戻りたい 和你一同去过的那地方 もう一度出逢えるなら 如果我们 能够再次相会 もう一度抱きしめてほしい 我想要再一次地紧紧抱住你 さよならなんて出来ない 那一句永别一直说不出口 たとえ伤ついても 哪怕就算是会受伤 あなたの声が闻きたい 也会想要听到你的声音 梦でもいいから 哪怕是梦境也好 true my heart true my heart もう一度 再一次地 届きますように 只愿能传递给你ほら あなたに逢うまで 你看 直至与你邂逅那时 そう もっと辉く私でいるから 你将 会看到更加辉煌闪耀的我 あの笑颜を见せてほしい 想让你再次看到那张笑脸 もう一度 出逢えるなら 如果我们能够再次相会 もう一度 抱きしめてほしい 我想要再一次地抱紧你 あなたの冷たい心ずっと暖めるよ 想将你冷漠的心一直温暖下去 あなたの声が闻こえる 我能够聆听到你的声音 寂しさこらえて 抑制着这份孤单 true my heart true my heart もう一度 再一次地 届きますように 只愿能传递给你
