
奥林匹克会歌使用希腊语和拉丁语两种语言。奥林匹克会歌,原名《撒马拉斯颂歌》,由希腊人斯皮罗斯·萨马拉斯作曲,科斯蒂斯·帕拉马斯作词,创作于1896年雅典第1届奥运会开幕前夕。这首歌在第一届奥林匹克运动会上首次演唱后,被确定为奥林匹克会歌。歌词中“奥林匹亚”是古希腊宗教祭典之名,在这里作为体育竞赛场所的代称。歌词的头两句是:“啊!古代的神圣的殿堂,多少人的劳力、泪水、希望,在这里堆积成功!”歌词表达了对奥林匹亚的赞美和崇敬,以及对通过体育竞赛实现世界和平的美好愿望。这首歌旋律优美,庄严而雄浑,在100多年来一直传唱不衰。除了奥林匹克会歌,奥林匹克运动还有自己的格言和会旗。奥林匹克格言是“更快、更高、更强”,表达了奥林匹克运动不断进取、永不满足的奋斗精神和不畏艰险、敢攀高峰的拼搏精神。会旗为白色、无边,中央有5个相互套连的圆环,颜色自左至右依次为蓝、黑、红、黄、绿。5个环象征五大洲的团结和全世界的运动员以公平的比赛和友好的精神在奥运会上相聚。总之,奥林匹克会歌作为奥林匹克运动的重要组成部分,不仅代表了奥林匹克精神,也传递了世界和平和人类团结的美好愿景。
